Yes, the basic meaning is a younger brother, or sometimes the second born among siblings (the first would be « l’aîné »). For a woman, you would say cadette. Jakylla says it means the youngest, but I would call that the « benjamin ». (Benjamin is Jacob’s youngest son in the Bible.)
We also have the expression “le cadet de mes soucis”, which means “the least of my worries”. It’s actually more consistent with the definition given by jakylla…
We also have the expression “le cadet de mes soucis”
The least of my mice? D:
(because I certainly don’t want mice running around my place)
(j/k, kidding)
Yeah, and I also forgot from my comment above that there is indeed the “cadet-branch” in terms of lineage records, something which tended to be important for the ‘nobility.’
Yes, the basic meaning is a younger brother, or sometimes the second born among siblings (the first would be « l’aîné »). For a woman, you would say cadette. Jakylla says it means the youngest, but I would call that the « benjamin ». (Benjamin is Jacob’s youngest son in the Bible.)
There’s also a military meaning in French : https://fr.wikipedia.org/wiki/École_des_cadets
We also have the expression “le cadet de mes soucis”, which means “the least of my worries”. It’s actually more consistent with the definition given by jakylla…
The least of my mice? D:
(because I certainly don’t want mice running around my place)
(j/k, kidding)
Yeah, and I also forgot from my comment above that there is indeed the “cadet-branch” in terms of lineage records, something which tended to be important for the ‘nobility.’
By the way, souci is also the name of a flower! (I think it’s called marygold in English?)
https://indiancc.mygov.in/
En Inde aussi !