somnuz@lemm.ee to Ask Lemmy@lemmy.world · 1 day agoYou can add one word to the vocabulary / general use, what would it be?message-squaremessage-square44fedilinkarrow-up149arrow-down11file-text
arrow-up148arrow-down1message-squareYou can add one word to the vocabulary / general use, what would it be?somnuz@lemm.ee to Ask Lemmy@lemmy.world · 1 day agomessage-square44fedilinkfile-text
Any explanation / meaning / backstory is more than welcome, or you can just drop it for everyone to try and resolve.
minus-squarefrank@sopuli.xyzlinkfedilinkarrow-up11·16 hours agoIn Danish we have two different words for the pronoun “his” (or equivalent). In English you say: Tom gave Steve his phone. Which person’s phone is it? In Danish that would be clear depending if you used sit or hans
minus-squareshortrounddev@lemmy.worldlinkfedilinkEnglisharrow-up1·5 hours agoMeen pronoons err sit/hans
minus-squareSemjaza@lemmynsfw.comlinkfedilinkarrow-up2·12 hours agoThis, and the lack of inclusive and exclusive 1st person plural, are the biggest oversights in English.
minus-squarecorsicanguppy@lemmy.calinkfedilinkEnglisharrow-up1·5 hours agoOh! Like “we with you” and “we not you” ?
minus-squareZiglin (they/them)@lemmy.worldlinkfedilinkEnglisharrow-up3·15 hours agoHans is a pronoun in Danish? To me that will always be a name.
In Danish we have two different words for the pronoun “his” (or equivalent). In English you say:
Tom gave Steve his phone.
Which person’s phone is it? In Danish that would be clear depending if you used sit or hans
Meen pronoons err sit/hans
This, and the lack of inclusive and exclusive 1st person plural, are the biggest oversights in English.
Oh! Like “we with you” and “we not you” ?
Hans is a pronoun in Danish? To me that will always be a name.